In Procédure By Olga

Entrant dans la nouvelle : “ New ” idioms and phrases

Nouvel An — la fête la plus magique et passionnante. Temps vives des guirlandes, des cadeaux et des goodies … Temps de nouvelles attentes et des espoirs … Un moment où nous nous penchons sur ce réalisés dans l’année … Le temps où nous sommes optimistes hâte et fixer de nouveaux objectifs. Avez-vous déjà fait votre liste de plans pour 2015 New Year Resolutions

Peut-être la prochaine sélection de phrases en anglais intéressants et les expressions de la «nouvelle» va vous aider avec ça!

  1. To breathe new life into smth — insuffler une nouvelle vie en quelque chose.

    May New Year breathe new life in all the aspects of our daily routine. – les aspects de notre routine quotidienne. May New Year breathe new life in all the aspects of our daily routine. – May New Year breathe new life in all the aspects of our daily routine. – Que la nouvelle année sera insuffler une nouvelle vie dans tous les aspects de notre vie quotidienne.

  2. Out with the old, in with the new — Out avec l’ancien, ouvre une nouvelle voie.

    Time to change. Out with the old, in with the new. – nouvelle. Time to change. Out with the old, in with the new. – Time to change. Out with the old, in with the new. – Temps de changer. Out avec l’ancien, il est temps d’ouvrir une nouvelle voie.

  3. To live the life to the full / fullest — vivre la vie au maximum.

    Everyone can choose to live to the fullest. It is just the matter of choice. – Everyone can choose to live to the fullest. It is just the matter of choice. – Tout le monde peut vivre une vie pleine. Il est juste une question de choix.

  4. To turn over a new leaf — un nouveau départ, un nouveau départ.

    This striking event influenced and changed him a lot. He turned over a new leaf! – beaucoup. This striking event influenced and changed him a lot. He turned over a new leaf! – This striking event influenced and changed him a lot. He turned over a new leaf! – Il est un événement magnifique lui grandement affecté et a changé. Il a commencé sa vie avec une nouvelle feuille.

  5. To start from scratch — commencer à partir de zéro.

    Important: Contrairement à la phrase précédente turn over a new leaf l’expression to start from scratch signifie que le début de quelque chose de nouveau à partir de zéro, qui est, sans aucun fondement préliminaire. Par exemple, si vous commencez à apprendre une langue tout à fait nouveau, qui n’a pas étudié avant, vous pouvez dire to study the language from scratch (à apprendre la langue à partir de zéro). Cette phrase peut également être utilisé en parlant d’un nouveau projet d’entreprise, à propos de quoi que ce soit, ce que vous avez aucune formation préalable.

    She has built this business up from scratch. – She has built this business up from scratch. – Elle a construit cette entreprise à partir du sol.

  6. To break new ground — d’être un innovateur, un pionnier, démarrer une nouvelle entreprise, de trouver une nouvelle voie.

    Steve Jobs has broken new ground in IT. – Steve Jobs has broken new ground in IT. – Steve Jobs a ouvert de nouvelles directions de développement de IT industrie.

Il est connu que d’une façon de mémoriser de nouveaux mots est leur liaison à leur propre vie. Si vous décidez de créer votre liste des objectifs du Nouvel An dans la langue anglaise, dans le même temps être en mesure d’apporter en 2015, et de nombreuses expressions utiles.

Ne soyez pas paresseux et essayer maintenant. Prenez un stylo et du papier et faire une liste de vos plans pour l’année prochaine, en utilisant des expressions et des phrases de ce poste. Vous serez surpris de la rapidité et de manière fiable ces phrases venir dans votre vocabulaire actif.

Selon les statistiques, 47% des listes de plans du Nouvel An inclure des objectifs liés à l’éducation et l’auto-développement. Vous prévoyez quelque chose de similaire? Puis ces idiomes seront utiles:

Expression Détermination Traduction
To burn the candle at both ends To go to bed late and get up early in order to study or work Apprenez du matin au soir sans repos.
To hit the books To study hard Difficile à faire, assis sur les livres.
A bookworm Somebody who likes reading very much Les amateurs de livres, rat de bibliothèque.
To cover a lot of ground To study a lot of material Aller beaucoup de matériel éducatif.
To get through something (a set of material or a course) To do some amount of work or studies (a course or material) Matériel complet / golf.

Dans 38% des cas, nous fixons des objectifs liés à nos ratios de poids corporel. Voici quelques expressions en utilisant les parties du corps:

Détermination Traduction
Head over heels in love En amour avec leurs oreilles.
Weight off your shoulders Puce sur mon épaule.
To keep your chin up Ne vous découragez pas, gardez le nez.

Trente-quatre pour cent de ceux qui prévoient pour les besoins de l’année suivante, souhaitent améliorer leur situation financière. Tableau — idiomes liés aux finances:

Détermination Traduction
To feel like a million dollars Je me sens heureux, confiant et indépendant.
Filthy/stinking rich Terrible riche.
Strike it rich Soudain riche.

31% de la liste de souhaits de tous les Néo-An comprend des objectifs liés à la relation. Idiomes appropriées sont présentés ci-dessous:

Détermination Traduction
Ask for smb’s hand in marriage Demander les mains de quelqu’un d’autre.
To find Mr. Right To find Mr. Right Trouver votre partenaire idéal.
Get back together Retour ensemble après une rupture.
To make eyes at smb Construire yeux de quiconque.
To take vows Prenez les vœux.

Bonne année à vous! Que tout ce que vous prévoyez nécessairement vrai!

PS Et comme un cadeau du Nouvel An — quelques mots et expressions incroyablement utiles dans le contexte de la nouvelle année:

Dupliquer pour la commodité des mots de la vidéo:

  • To spare a thought — rappelez-vous, pensez à quelqu’un (qui est dans une mauvaise situation).
  • Overtime — le traitement des heures supplémentaires.
  • Hectic — chaotique, actif, agité.
  • Backlog — un blocage, l’accumulation des arriérés.
  • Heading your way — aller à vous, envoyé vers vous.

 

Procédure

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>