In Procédure By Victoria

Les parties du corps en anglais

Disons que vous êtes dans un pays dont les habitants parlent uniquement en anglais. Malheureusement, vous avez quelque chose malades ou ont besoin de soins médicaux. Peu importe si vous vous référez à une pharmacie ou un hôpital, vous avez à dire au médecin ce que vous avez fait du mal. Une autre situation: vous venez au magasin pour acheter des vêtements. Vous aurez besoin d’expliquer le vendeur, les choses sont ce que la taille vous avez besoin et comment ils doivent s’asseoir sur vous. Enfin, très souvent dans la conversation, nous décrivons d’autres personnes, leur apparence et leur caractère. Il est tous les cas dans lesquels vous serez grandement aider les parties du corps de la connaissance en anglais. Et, croyez-moi, beaucoup de ces situations. Voilà pourquoi l’étude de la matière du corps de l’anglais est un must dans le processus d’apprentissage.

Comme partie du corps est appelé en anglais?

Imaginons que nous parlons à l’étranger et nous avons besoin de lui décrire l’homme ou la femme moyenne, qui est juste l’homme terrestre. Notre corps est constitué du tronc body la tête head deux bras two arms et deux jambes two legs Nous voyons avec nos yeux eyes entendre les oreilles ears les odeurs attirent nez nose nous mangeons avec l’aide des dents teeth situés dans la bouche mouth lèvres — lips A noter également les cheveux hair bien qu’il y ait chauve bald le front forehead sourcils eyebrows les joues cheeks le menton chin Ensuite, nous expliquons notre interlocuteur, ce que les parties du corps que nous appelons sein breast / chest arrière back l’abdomen stomach région de ceinture waist et les fesses buttocks Parler de la main arm je dois dire qu’il est constitué d’une épaule shoulder l’avant-bras forearm le coude elbow le poignet wrist et les brosses hand Leg leg et peut être divisé dans la cuisse hip thigh le genou knee le tibia shin et de la cheville ankle Sur la main hand et le pied foot chaque personne sur la main. Par ailleurs, en anglais doigt sur ​​la main et pieds — ils sont deux mots différents: finger et toe respectivement. Au nom d’une grande main eux thumb l’indice forefinger milieu middle finger bague ring finger et Pinky little finger Par ailleurs, le son de palme comme palm ainsi que le clou nail Décrivant le pied, il ne peut être appelé un pouce big toe

Les expressions idiomatiques avec les parties du corps en anglais

Nous ne remarquons pas comment utilisent souvent l’expression stable (idiome) dans son discours. Par exemple, sont des expressions très courantes telles que «à l’aise», «rigoler», «faire une montagne d’un rien», etc. Dans idiomes anglais de masse, y compris avec l’utilisation des noms des parties du corps. L’expression stable devrait connaître par coeur, car ils ne peuvent pas être traduits littéralement. Tous les mots dans la phrase à perdre son sens originel et l’expression traduit une phrase dans son ensemble. Oh man, l’amour pour les oreilles, he is head over heels in love Si quelqu’un promet quelque chose, mais ne pas exécuter, utiliser l’expression lip service — des promesses vides. Quand on dit qu’il dit que l’information doit être digne de confiance, ce qui signifie qu’il est d’une source fiable — the horse’s mouth Et si quelqu’un essaie d’ignorer certains faits définitivement disent qu’il ressemble tout à travers vos doigts — he turns a blind eye to Même plus idiomes liés à des parties du corps, vous pouvez trouver dans l’idiome d’enregistrement avec des parties du corps.

Comme nous pouvons le voir, ayant appris du corps en anglais, vous pouvez augmenter votre niveau de compétence à un nouveau niveau, car vous serez un nombre infini d’expressions idiomatiques, et la capacité de les utiliser dans le discours rend la langue plus vivante et intéressante!

 

Procédure

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>