In De la science By Victoria

Sélection d’un : work / job / employment / occupation

Parlons un autre mot intéressant qui nous accompagne toujours et partout. Après tout, le travail prend la plupart de nos vies. Même apprentissage de l’anglais sur leur propre, nous travaillons, d’améliorer leurs compétences, reconstituer leurs connaissances. Comme nous pouvons le voir, les types de travaux peuvent être beaucoup, ce qui signifie que il ya des mots pour différents types de travaux. Essayez de comprendre les quatre synonymes proposés.

Sélectionner un mot: work / job / employment / occupation — dans le sens de «travail, travail»

Tous les noms anglais désignent le travail de l’entreprise, une institution ou une personne privée comme une source de subsistance. En d’autres termes, la tâche.

Parole sens le plus large est un substantif work qui peut être tout type de travail, ce qui porte le bénéfice. Ce travail peut être associée à l’occupation d’une position particulière peut être une affectation temporaire. Ce travail peut exiger des connaissances professionnelles, mais peut faire sans eux. Même qu’il n’a pas d’importance, il vous apporte juste revenu ou son exécution une personne reçoit un salaire. Il est tout work

He is at work. – He is at work. – Il travaille maintenant.

We have done a good day’s work. – We have done a good day’s work. – Aujourd’hui, nous avons travaillé avec succès.

What time do you get to your work in the morning? – le matin? What time do you get to your work in the morning? – What time do you get to your work in the morning? – Quand vous venez à travailler ce matin-là?

He is through with his work. – He is through with his work. – Il a terminé son travail.

She failed to obtain work in the city. – She failed to obtain work in the city. – Elle ne pouvait pas obtenir un emploi dans la ville.

Le deuxième mot job qui est plus communément utilisé aux Etats-Unis que dans l’anglais britannique, le sens est presque comme le work mais implique généralement moins prestigieux poste.

He does a good job. – He does a good job. – Il fonctionne bien.

My job is to wash the dishes in this cafe. – ce café. My job is to wash the dishes in this cafe. – My job is to wash the dishes in this cafe. – Mon travail — pour laver la vaisselle dans le café.

What is your job? – What is your job? – Où travaillez-vous? Quel est votre métier?

Hundreds of workers could lose their jobs. – Hundreds of workers could lose their jobs. – Des centaines de travailleurs pourraient perdre leur emploi.

Urgent need of money forced him to take a job. – un emploi. Urgent need of money forced him to take a job. – Urgent need of money forced him to take a job. – Pénurie aiguë d’argent l’a forcé à aller travailler.

Troisième synonyme — employment — est responsable de l’auto-emploi. Dans ce cas, une personne occupe un poste et reçoit un salaire. Actuellement, le mot est périmée du tout utilisé, à l’exception de son utilisation dans la définition de fonction pour le nom.

It’s not easy to find employment in the countryside. – la campagne. It’s not easy to find employment in the countryside. – It’s not easy to find employment in the countryside. – Le village est pas facile de trouver un emploi.

She obtained employment as a stenographer in a newspaper office. – bureau du journal. She obtained employment as a stenographer in a newspaper office. – She obtained employment as a stenographer in a newspaper office. – Elle a obtenu un emploi comme sténographe dans le journal.

He holds salaried employment. – He holds salaried employment. – Il a fallu un poste rémunéré.

Et enfin, le dernier nom occupation est nécessaire pour désigner un travail qui exige des connaissances ou des compétences spécifiques.

What is his occupation? – What is his occupation? – Que fait-il (qui il était par profession)?

His occupation is farming. – His occupation is farming. – Il est engagé dans l’agriculture.

In the space marked ‘occupation’ she wrote ‘police officer’. – a écrit «agent de police». In the space marked ‘occupation’ she wrote ‘police officer’. – In the space marked ‘occupation’ she wrote ‘police officer’. – Où il était nécessaire de préciser la profession, elle a écrit, «un officier de police.»

 

De la science

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>